Перевод "den of thieves" на русский
Произношение den of thieves (дэн ов сивз) :
dˈɛn ɒv θˈiːvz
дэн ов сивз транскрипция – 30 результатов перевода
Only I think you're still a sergeant, see Still a soldier
Man of honor in a den of thieves
Well, this is my gorram den and I don't like the way you look down on me
Только мне кажется, что ты все еще сержант, ясно. Все еще солдат
Человек чести в логове воров
Что ж, это моя чертова берлога и мне совсем не нравится, как ты смотришь на меня свысока
Скопировать
And Jesus went into the temple of God and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers and the seats of them that sold doves. And said unto them:
My house shall be called the house of prayer, but ye have made it a den of thieves.
I washed Danila's brushes for 3 years before he trusted me with an icon.
"И вошел в храм Божий Иисус, и выгнал всех продающих и покупающих во храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей, и говорил им:
"Дом мой домом молитвы наречется, а вы из него сделали вертеп разбойников".
Я З года Даниле кисти мыл, пока он мне икону не доверил.
Скопировать
Use any means to locate. Once you have the hilt, the boy is to be vaporized.
Kid, this is Toga-Togo, the thickest den of thieves this side of Bordogon.
When are we going to Trinia?
Сразу после получения эфеса юношу уничтожить.
Малыш, это Тога-Того, Самое густонаселённое прибежище воров по эту сторону Бордогона.
Когда мы отправимся на Тринию?
Скопировать
My temple should be A house of prayer
But you have made it A den of thieves
Get out!
Мой храм должен был быть домом молитвы,
А вы превратили его в притон воров.
Вон!
Скопировать
It is written, My house shall be a house of prayer.
But you have turned it into a den of thieves.
He's heading for my animals.
Написано: дом Мой есть дом молитвы!
А вы сделали его вертепом разбойников!
Он идет к моим животным!
Скопировать
Wine and blood share the same color
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Prostitutes dance with hoods
Кровь и вино одного цвета
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Проститутки танцуют с ворами
Скопировать
Gipsies and villains sing the same song
Here in the den of thieves here in the den of thieves
We're all on the lam
Бродяги и цыгане Поют одну и ту же песню
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Потому что все мы - Беглые
Скопировать
We're all on the lam
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Thieves and killers drink from the same cup
Потому что все мы - Беглые
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Воры и убийцы Пьют из одной чаши
Скопировать
Thieves and killers drink from the same cup
Here in the den of thieves here in the den of thieves
As we are all outlaws
Воры и убийцы Пьют из одной чаши
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Потому что мы все - Висельники
Скопировать
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Gringoire the Bard
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Поэт Гренгуар
Скопировать
Upon our sacred ground
Here in the den of thieves
Trespassing on our sacred ground
Проникли в святая святых
Двора Чудес
Проникли в святая святых
Скопировать
Wine and blood share the same color
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Prostitutes dance with hoods
Кровь и вино Одного цвета
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Проститутки танцуют с ворами
Скопировать
We're all gallows' birds
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Потому что все мы - Висельники
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Скопировать
Prostitutes dance with hoods
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Beggers and bandits dance alike
Проститутки танцуют с ворами
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Попрошайки и бандиты Танцуют один танец
Скопировать
We're all gallows' birds
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Потому что все мы - Висельники
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Скопировать
Prostitutes dance with hoods
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Beggers and bandits dance alike
Проститутки танцуют с ворами
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Попрошайки и бандиты Танцуют один танец
Скопировать
Beggers and bandits dance alike
Here in the den of thieves here in the den of thieves
We're all gallows' birds
Попрошайки и бандиты Танцуют один танец
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Потому что все мы - Висельники
Скопировать
Where is she my Esmeralda
The den of thieves has lost its queen
She is like a swallow
Где она, Моя Эсмеральда?
Двор Чудес Остался без своей королевы...
Она похожа На ласточку,
Скопировать
(sing) Come on in for the best in town (sing)
(sing) My temple should be a house of prayer (sing) (sing) But you have made it a den of thieves (sing
(sing) Get out (sing)
Подойди, здесь лучшее в городе.
Мой храм должен быть домом молящихся, но вы сделали его притоном.
Убирайтесь!
Скопировать
Beggers and bandits dance alike
Here in the den of thieves here in the den of thieves
We're all gallows' birds
Попрошайки и бандиты Танцуют один танец
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Потому что все мы - Висельники
Скопировать
As we are all outlaws
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Потому что мы все - Висельники
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Скопировать
Thieves and killers drink from the same cup
Here in the den of thieves here in the den of thieves
As we are all outlaws
Воры и убийцы Пьют из одной чаши
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Потому что мы все - Висельники
Скопировать
As we are all outlaws
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Потому что мы все - Висельники
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Скопировать
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
We're all the same breed
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Мы люди Одной национальности -
Скопировать
Trespassing on our sacred ground
Trespassing on our sacred ground here in the den of thieves
Unless a woman
Проникли в святая святых
Проникли в святая святых Двора Чудес
Разве что какая-нибудь женщина
Скопировать
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Gipsies and villains sing the same song
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Бродяги и цыгане Поют одну и ту же песню
Скопировать
Gipsies and villains sing the same song
Here in the den of thieves here in the den of thieves
We're all on the lam
Бродяги и цыгане Поют одну и ту же песню
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Потому что все мы - Беглые
Скопировать
We're all on the lam
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Thieves and killers drink from the same cup
Потому что все мы - Беглые
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Воры и убийцы Пьют из одной чаши
Скопировать
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Скопировать
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves here in the den of thieves
Here in the den of thieves
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес Во дворе Чудес
Во дворе Чудес
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов den of thieves (дэн ов сивз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы den of thieves для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэн ов сивз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение